• THE
    Writing Prompt
    Bootcamp

    Subscribe to our FREE weekly email newsletter and get the Writing Prompt Bootcamp download.

    The Rule is Not “A” Before Consonants and “An” Before Vowels

    Categories: Brian Klems' The Writer's Dig Tags: Brian Klems, grammar, online editor blog.

    Many people adhere to a belief that you use the article “a” before words that begin with consonants and “an” before words that begin with vowels. But that isn’t the rule, and it’s important to avoid this rookie mistake before turning over your manuscript to agents and editors.

    The real rule is this: You use the article “a” before words that start with a consonant sound and “an” before words that start with a vowel sound. For example, He has a unique point of view on the subject and talked about it for an hour. The “u” in “unique” makes the “Y” sound—a consonant sound—therefore you use “a” as your article, while the “h” in “hour” sounds like it starts with “ow”—a vowel sound.


    Follow me on Twitter: @BrianKlems

    Read my Dad blog: TheLifeOfDad.com
    Sign up for my free weekly eNewsletter: WD Newsletter

     

     

    You might also like:

    • Print Circulation Form

      Did you love this article? Subscribe Today & Save 58%

    19 Responses to The Rule is Not “A” Before Consonants and “An” Before Vowels

    1. I knew this one! And I probably feel a bit too proud of myself right now for knowing it. (Also, to answer a question above: There is no *real* difference between the American and British pronunciation of “ear,” at least not insofar as it would change the grammatical ruling of “a” versus “an.” In either case, “ear” begins with a vowel sound [even if it is slightly vocalized differently].) :)

    2. cantwritetosavelife says:

      So, would it be “a earful” or “an earful” and is there a difference between the American pronunciation of ear versus the British one? (a arguments stands to be won :) )

    3. rowritten says:

      That could explain why it sounds a little off whenever news reporters say “an horrific”.

    4. JohnA says:

      Not just history. There is hotel, and possibly some others, although I can’t think of them off the top of my head.

      It sounds awkward, and I have always used a before histor/y/ical/ian etc, and before hotel/ier. Why is an considered the correct article for those words?

      • MojaveMan says:

        I don’t believe AN ever was used logically before hotel or history. Simply apply the sound rule and disregard what you might have seen from other writers. I think the reason some writers made the a/an mistake is because they had low self esteem and instead adopted usage from some writer they respected. Trust yourself more. If it sounds bad, it probably is bad. The one exception I can think of is the article before herb. Some people actually use the H sound when beginning words like herbivore or herb. If they did, well, good luck choosing the article. Since almost all Americans consider this H to be silent, you should write it as an herb for an American audience. Remember, this language belongs to all of us. If you want it to flow naturally into a reader’s mind, go for some natural sound rather than for something that you think will make your readers gasp, “Wow, this writer doth writeth az goot az shakespear doeth!”.

    5. This is also why you say “an NFL player” versus “a NASA mission.”

    6. The thing I don’t get is editors saying “an historical” novel. Why do they do this when historical starts with a consonant sound?

    7. efpg says:

      “An” historical was always pompous and wrong (as the Brian’s rule shows us). It was believed that using “An historical” versus the correct form “A historical” might prevent the reader from perceiving that one was writing about something that was ahistorical (lacking historical perspective or context). But that is one word, not two. We can’t simply change the rules because the reader might misread two words as one. And if one is speaking the words “a historical,” then the context should help clarify the usage.

      Sorry if I sound like a prescriptivist!

    8. ElderWillow says:

      Everything I know is a lie!

    9. chadyeager says:

      We learned in school not to think of what it looks like but but to think of how it sounds. In regards to “humble” (with a silent h) I would use the common pronounciation for my narration. However, if my character pronounced it “umble” I would use the “an”. It’s a good technique that lends to the characters voice.

    10. LOL! No one could ever tell me why some words that started with vowels had the article “a” before them. Thank you. Now I know and that will help when I write. :)

    11. Karleene says:

      OK, I know the rules, English is my forte, but sometimes I choose to break them. My novel DESTINIES is “an” historical fiction. But on the cover and opening pages, I chose to write DESTINIES, a historical novel. I liked how it looked, rules be d*mned. I expect someone to eventually beat me up about it :) Oh well. We makes our choices and we lives with ‘em.

      But thanks for the good post.

      • I’m pretty sure that “a historical novel” is correct, as it’s not pronounced ‘istorical’ and h is a consonant sound. At least from where I’m standing, though if you speak English with a different regional accent it could be different.

      • Bron says:

        Hi. Grammar Girl covers a versus an before historical for US usage at: http://grammar.quickanddirtytips.com/a-historic-versus-an-historic.aspx “Although there are regional variations, the standard American pronunciation of “historic” starts with a consonant sound (just like the words “hit,” “hipster,” and “highlighter”), so the correct choice is “a historic.” There’s nothing special about “historic” that exempts it from the standard rule.”

        New Zealand usage is the same. I don’t know about the UK. This is a classic that Brian could, perhaps, include in his examples above.

    12. I knew this one! Horray for me. Usually you can figure it out just by saying it out loud, since our ear naturally hears one as right or wrong based on where we were raised. But it is dependent upon pronunciation, so what is correct in British English may not be accurate for American English

      a one
      an herb
      a youth
      an honest
      a usual
      an unusual

      :D

    13. Hitman4ever says:

      I can’t believe I’ve never heard that! I’m looking forward to picking up a copy of the Answer Book. Thanks for the tip!

    14. Joe Sewell says:

      Yay! I got the rule right. :)

      The tricky part, though, is knowing the right pronunciation of some words. For example, a lot of people familiar with the King James Version of the Bible tend to pronounce the word “humble” with a silent “h,” simply because 17th century British, I suppose, pronounced it that way … or at least that’s how it’s written, when it refers to “an humble man.”

      Then there’s the sticky words beginning with a “yuh” sound, like “unique.” Is something a unique item, or an unique item? (Remember, “y” can sometimes be a vowel, especially in the absence of any other vowels to take the job.)

      • justinmcm says:

        “Y” is only considered a vowel when it gives the vowel sound. The “Y” in yard is a consonant. However, the “Y” in ytterbia (a chemical compund) is a vowel because it makes the vowel sound of “ih”. Just as the article suggests, if you figure out the sound, or “pronunciation”, you will easily be able to figure out whether or not to use “a” or “an”. Also, if you do actually pronounce the word “humble” with a silent “h” then yes, it would be appropriate to say “an”. However, we do not speak old english, therefore pronouncing it that way in day to day life would be both pretentious and silly!

    Leave a Reply